<p><img alt="H&M-sudadera-racismo" class="centro_sinmarco" src="https://i.blogs.es/b88852/47e2b3b600000578-0-image-a-1_1515401525943/650_1200.jpg" /></p>
<p>El último escándalo que se ha desatado en las redes sociales tiene en la mira a H&M. La marca sueca fue acusada de racismo por la imagen que vemos arriba publicada en su tienda online en Reino Unido. En ella podemos ver a <strong>un niño negro vistiendo una sudadera con la leyenda "Coolest Monkey In The Jungle", en español "el mono más guay de la selva"</strong>.</p>
<p>Todo comenzó ayer domingo cuando <a href="https://twitter.com/CharlesMBlow">Charles M. Blow</a>, columnista del New York Times, publicó la imagen en su perfil de Twitter preguntandole a la marca si habían perdido la cabeza, puesto que el termino "mono" ha sido utilizado históricamente <strong>como un insulto contra los negros</strong>. </p>
<!--more-->
<blockquote>
<p>"H&M: ¿habéis perdido la maldita cabeza?"</p>
</blockquote>
<blockquote class="twitter-tweet" data-lang="es"><p lang="en" dir="ltr">. <a href="https://twitter.com/hm?ref_src=twsrc%5Etfw">@hm</a>, have you lost your damned minds?!?!?! <a href="https://t.co/EYuCXLZtv3">pic.twitter.com/EYuCXLZtv3</a></p>— Charles M. Blow (@CharlesMBlow) <a href="https://twitter.com/CharlesMBlow/status/950208202154610689?ref_src=twsrc%5Etfw">8 de enero de 2018</a></blockquote>
<script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script>
<p>Aunque ya ha sido retirada, la imagen se volvió viral <strong>despertando indignación entre los usuarios</strong>. Muchos de ellos invitaron a hacer un boicot contra la cadena de moda, aunque también hay quienes lo vieron desde un principio como un desliz sin mala intención, e incluso hay quienes opinan que "monkey" es un término cariñoso en inglés para llamar a los niños y que no habría debate si la sudadera la llevara un niño blanco. </p>
<p>La Asociación Modelos para la diversidad, una organización con sede en Gran Bretaña que aboga por una mayor inclusión en la industria de la moda, también se hizo eco criticando la imagen con el siguiente mensaje: </p>
<blockquote>
<p>"Y luego, H&M UK tuvo la brillante idea de presentar un modelo de niño negro con la sudadera con capucha "Coolest Monkey in the Jungle" en su sitio web. ¿Cómo puede ser esto? ¡QUÉ VERGUENZA!"</p>
</blockquote>
<blockquote class="twitter-tweet" data-lang="es"><p lang="en" dir="ltr"><a href="https://twitter.com/hm?ref_src=twsrc%5Etfw">@hm</a> And then H&M UK got the bright idea to feature a black boy model with 'Coolest Monkey in the Jungle' hoodie on its website. How on earth can this be? <br>SHAME ON YOU ! <a href="https://t.co/3FaKCqviLQ">pic.twitter.com/3FaKCqviLQ</a></p>— Models Of Diversity (@ModsOfDiversity) <a href="https://twitter.com/ModsOfDiversity/status/950285918736470017?ref_src=twsrc%5Etfw">8 de enero de 2018</a></blockquote>
<script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script>
<p>La polémica se alimentó luego con la comparación de una imagen de una sudadera de la misma colección que lleva un niño blanco con la leyenda: "Selva de manglares. Experto superviviente". <strong>Haciendo ver al niño blanco como un ganador mientras que el niño negro es insultado</strong>.</p>
<blockquote>
<p>"Esto es inapropiado, ofensivo y racista. ¿Por qué el niño blanco es "un superviviente de la selva y el negro "el mono más guay de la selva"? ¿Cómo habéis pensado que esto está bien? Quitad esta prenda. ¡Es completamente desagradable!</p>
</blockquote>
<blockquote class="twitter-tweet" data-lang="es"><p lang="en" dir="ltr">.<a href="https://twitter.com/hm?ref_src=twsrc%5Etfw">@hm</a> this is inappropriate, offensive, and racist. Why is the white kid "a jungle survivor" and the black kid the "coolest monkey in the jungle"? How do you think this is okay? REMOVE this and the clothing piece. This is completely distasteful! <a href="https://twitter.com/hashtag/racist?src=hash&ref_src=twsrc%5Etfw">#racist</a> <a href="https://twitter.com/hashtag/hm?src=hash&ref_src=twsrc%5Etfw">#hm</a> <a href="https://t.co/uati7eI0Io">https://t.co/uati7eI0Io</a> <a href="https://t.co/WSF9Wiksio">pic.twitter.com/WSF9Wiksio</a></p>— Selene Arianela (@ArianelaSelene) <a href="https://twitter.com/ArianelaSelene/status/950207848910290944?ref_src=twsrc%5Etfw">8 de enero de 2018</a></blockquote>
<script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script>
<h2>"Asociación desafortunada"</h2>
<p>La compañía ha reaccionado rápidamente. Esta mañana, tras retirar la foto del niño (han dejado <a href="http://www2.hm.com/en_gb/productpage.0575530003.html">una imagen genérica del producto</a>), <strong>se ha disculpado por la "asociación desafortunada"</strong> y en una breve declaración a <a href="http://www.nydailynews.com/news/world/h-m-slammed-racism-coolest-monkey-jungle-hoodie-article-1.3744160">Daily News</a> ha manifestado:</p>
<blockquote>
<p>"Esta imagen ha sido eliminada de todos los canales de H&M y pedimos disculpas a cualquiera que haya ofendido."</p>
</blockquote>
<p>¿Cómo es posible que nadie se diera cuenta de esta "desafortunada asociación" antes de que llegara a estar colgado en la tienda online de la marca?. Fotógrafos, diseñadores, gente de márketing... Aunque no haya habido una intención racista por parte de H&M, al parecer <strong>nadie se percató antes de que era una mala idea</strong>.</p>
<p>Vía | <a href="http://www.dailymail.co.uk/news/article-5245887/Critics-call-boycott-H-M-racist-advert.html">Daily Mail</a><br />
En Bebés y más | <a href="https://www.bebesymas.com/infancia/el-racismo-es-aprendido-decide-cortarse-el-pelo-como-su-amigo-para-que-la-profesora-no-sea-capaz-de-diferenciarlos">El racismo es aprendido: decide cortarse el pelo como su amigo para que la profesora no sea capaz de diferenciarlos</a></p>
↧